• rev-full1
    世界とあなたをつなぐ
    2020年のオリンピックを控え、外国人インバウンド集客に力を入れる日本に、
    より一層、外国人観光客が増えてきた。 しかし、外国人集客と対応を行える
    会社や店舗はまだまだ少ないのが現状です。
  • Rev Full
    外国人観光客対応・海外ビジネスをもっと身近に。
    外国人対応窓口のコンシェルジュとなり、外国人からしても、御社や店舗の窓口となる。
    双方からの「マイコンシェルジュ」になります

My Concierge Japan是什麽?

日本拥有许多美丽又有趣的地方及事物,从「饮食文化以及其技术」或是商品及其服务的品质等真的非常出色。而且这个国家的治安好,不但令人感到安全放心,日本民族对人与人之间的交流也非常的重视,气候四季分明,宗教也没有限制非常自由,也因此结合各种各样的文化,每一件已完成的人事物的水准极高,总是吸引人们的目光。 就例如饮食方面,除了受世界人们喜爱的日本料理以外,国内也有很多法式、义式及中式等异国料理。但是每一种异国料理来到日本后都融汇了日本人对吃的坚持与追求。细腻的手法技巧,有深度的奥秘口感,绝对可以品嚐到与自己熟悉的料理另一面不同的风味。重视传统保守的日本民族,对所有的事物都非常有坚持与信念,一方接受其他先进国家的资讯与智慧,也会以日本特有的思想与技术加已作改变成为日本的现代文化。但是,日本人除了本国语言(日文)以外,对其他国家的语言并不拿手,所以也不擅长对外表达自己。导致很多外国人对日本的理解大多是略知表面甚至误解。所以,My Concierge Japan主要是以各种国家的语言,将日本的情报与资讯正确的传达给外国人。协助日本的企业或店家,设置多国语言网站和其网站的谘询与预约的多国语言应对等服务。设置多国语言网站的日本企业及店家能由此网站向外国传达自己的正确情报与资讯。此外,由国外也可透过此网站向日本企业或店家谘询以及预约,其内容都将由My Concierge Japan负责外国语的成员用您国家的语言回覆及应对。My Concierge Japan正成为日本企业与店家的外国人服务窗口在全国(特别是关西圈)展开中。

- CEO -

- CREATIVE DIRECTOR -

Senior Manager
- ENGLISH -

Senior Manager
- KOREAN -

Senior Manager
- CHINESE -

- FRENCH -

ADVISOR・PARTNERS

– VISA & IMMIGRATION ADVISOR –

关于谘询与预约

若经由My Concierge Japan所协同的日本企业或店家的外国语网站向企业或店家谘询与预约时,回覆或应对内容都将由My Concierge Japan负责外国语的成员代理企业或店家与您联络。My Concierge Japan拥有与协同企业及店家同步共享更新情报的纟统,所以熟知企业及店家的最新情报并能迅速回应您的谘询或预约。与您的应对内容也同步经由系统通知企业及店家,所以虽然是由My Concierge Japan代理回应,但约束的内容您绝对可以放心。

请协助我们

我们My Concierge Japan为了向在国外的各位传达「日本更多高品质的店家、商品与技术等」,每个合作的日本企业或店家都特别经过严选后,协助企业或店家展开多国语言的网站及外国语应对窗口服务。 难得专程来到日本,无论是旅游或谈商,爲了能留下最棒的回忆或是能顺利完成交易,当然要向您介绍日本优质的企业及店家。 也希望您在这些企业、店家购买商品或用餐后,把您的满意度利用社群网站(例如:猫途鹰、Facebook、大众点评等)您经常利用或熟悉的网站也没有关係,协助我们将这些优质的日本企业、店家分享出去,让更多的外国朋友有兴趣来日本体验您的经验。

请把您的「愿望」告诉我们

我们需要您的「需求」或「愿望」。
例如:想知道更多这家企业或商店情报,希望能有翻译介绍…等的需求,欢迎随时告知我们,之后我们将会把来自国外的需求与声音转达给日本的企业或店家,协助企业或店家们展开多语言化应对。让喜欢日本的人更了解日本,对不熟悉日本的人传达日本正确的情报。我们My Concierge Japan的目的是成为让更多外国人对日本感到兴趣的一个契机。
此外,关于想向日本企业或店家的做採访或代理加盟等等希望或需求,My Concierge Japan也能协助谘询与应对。 ※若是想向与我们协同的企业、店家预约或购买商品等关于个人的谘询请经由各企业、店家的官方网站与我们连络。

关于预约·预购的注意事项

向店家等的预约或商品预购时,必需事先经由paypal或使用信用卡完成线上预约支付。
特别是餐厅的预约,店家希望特别准备的料理是在最好的状态下让顾客品嚐,在接受您的预约后,依您的预约的内容为确保食材必需事先买进。若是有会过敏的顾客也必需事先知道并重新思考菜单。另外不只是餐厅,商品的预购也是相同。人气餐厅和商品的贩卖对象不只是对外国朋友,日本国内的顾客也同时存在的情况中,座位、食材或商品库存的确保若没有预约请店家事先保留的话,您想预约的日期、想要的商品同时也会有其他顾客有相同的需求。
爲了考量所有顾客的权益,预约必需由申请预约后的48小时内事先完成线上预约支付。对于事先线上预约支付制度不熟悉的顾客或许有些不便之处,但为了保护顾客及店家双方权益,敬请协助与谅解。
若是欲取消预约,对于事先已支付的预约支付款项每个店家都有预约取消与退款的规约,符合规约内条件的预约取消,该款项也能全额退回,请放心。


※最近,发生了很多预约后,当天没来,店家特地准备的餐点或商品遭到浪费,造成店家的损失,所以我们必须导入事先预约支付的制度,为了保障店家及所有预约顾客的权益。

为维持所有公司企业以及店家的意向和正当的商品服务,我们将提供合理的价格以及服务费爲各位服务,若有机会利用与我们协同的公司企业或店家的网页时,请多指教。

  • SERVICE NAME : MY CONCIERGE JAPAN
    COMPANY NAME : Langnop Co., Ltd.
  • CEO: YUSUKE FUJIWARA
  • KY BLIDG. 4F , 4-9-21 , Ninomiya-cho , Chuo-ku , Kobe - City , zip 651-0093 JAPAN
  • TEL:078-230-0089 FAX:078-230-0090
  • http://myconciergejapan.com

协同企业&店家一览

CONTACT US

我要询问

公司名
姓名*
WEB站点
E-mail*
E-mail (确认)*
自由留言或需求*
隐私政策*

第1条(全体)
1. [My Concierge Japan](以下称「本网站」)由[Langnop co., ltd.](以下称「本公司」)经营,本公司尊重本网站使用者(以下称「用户」)的隐私相关权益,用户的个人资料都将仔细小心保管。
2. 本公司,为保护用户的个人资料而制订以下规约并进行实施、维持以及改善。本公司遵守关于个人资料保护的法令以及其他的规范。
第2条(个人资料)
1. 本隐私政策的「个人资料」为个人资料保护法裡,关于生存者个人之姓名、地址、电话、邮件信箱等其他得以直接或间接方式识别该个人之资料。
第3条(个人资料的蒐集)
1. 当本公司将根据合法以及公正的程序进行个人资料的蒐集,并不会无经过用户的同意任意收蒐集。
2. 本公司在收集个人资料的时候,将事先通知或公佈此资料的使用目的。
第4条(关于来自本公司的Cookies等使用)
1. 本公司将有经由Cookies以及IP地址收集兴趣或嗜好等资料、履历资料以及涉及其他的用户的隐私的资料的情况。
2. 用户可由浏览器的设定拒絶本公司的Cookies等使用。但是若拒绝Cookies使用的时候,该用户在本网站所有服务的确认以及使用上,要注意可能会出现部分异常。
第5条(个人资料的利用目的)
1. 本公司向用户蒐集的个人资料之使用目的如下。
(1) 回覆来自用户的问题以及谘询之场合。
(2) 用户在要求报价时,传送估价单、账单以及相关资料等场合。
(3) 向用户徵求对本公司的服务意见以及感想提供之场合。
(4) 若用户违反本网站裏面的各规章的行为或有违反之可能性时,本公司对该用户进行警告或注意之场合。
(5)  用户对本公司拥有债务时,对该用户要求履行此债务之场合。
第6条(提供个人资料予第三者)
1. 本公司将妥善管理个人资料,遵守资料保护法及行政书士法规定,不会提供予第三者使用。但若有以下情形或例外事项者除外。
(1) 在被法令宣告承认之场合。
(2) 在被法令要求公开之场合。
(3) 在对人的生命、身体或财产保护有必要时,无法得到本人同意或有困难之场合。
(4) 在被警察,检察,裁判所,消费者中心等的公共机构要求公开之场合。
第7条(个人资料之安全、妥善管理)
1. 本公司将遵守资料保护法及行政书士法规定,严格妥善管裡并致力避免个人资料洩漏、遗失、灭失或窜改等。但并不对用户做完全绝对防止之保证。
第8条(个人资料的最新及正确性的维持)
1. 本公司为了达成使用目的的需要范围内,将致力维持用户最新及正确的个人资料。
第9条(来自用户的资料查询等)
1. 本公司在被来自用户要求该用户的个人资料查询、订正、补充、使用停止或删除时,将进行本人确认。在本公司判断是来自用户本人的查询时,本公司将在合理的期间内回应该查询内容。
第10条(使用目的等的更改)
1. 关于个人资料的使用目的以及管理方法等的更改等,本隐私政策的更改为本公司在更改后于本网站上更新刊登起产生效力。
第11条(免责声明)
1. 若被第三者取得用户的个人资料时,,如以下场合本公司概不负责。
(1)用户使用本网站机能或以他方式向第三者透露自己的个人资料。
(2)用户同意该第三者取得自己的个人资料。
(3)经由本网站的某个连结到其他网站,于该网站被取得个人资料。
  2. 本网站上的外部连结网址不属于本网站的隐私政策之保护对象。前往外部连结网站时将为该用户的自行责任。本公司将不予负责。

以上记述内容我已详细阅读,并同意所有内容。
*REQUIRED